النشر المكتبي

خدمات النشر المكتبي

ما هو النشر المكتبي؟

يُعدُّ النشر المكتبي أحد الخدمات التي تقدمها شركة إيجي ترانسـكريبت والذي يرتبط بإعادة صياغة النصوص المترجمة بمختلف أنواعها، وخاصة إذا كانت إحدى اللغات المستخدمة في هذه العملية مكتوبة بكتابة مختلفة أو معاكسة أو بأبجدية مختلفة عن اللغة الأصلية؛ مثل اللغة الإنجليزية التي تكتب من اليسار إلى اليمين في حين أن العربية مكتوبة من اليمين إلى اليسار.

خدمات النشر المكتبي على الإنترنت

ونوصي باستخدام النشر المكتبي في حال كان لديكم كتيب أو إعلان أو كتاب أو أي نص محتوي على صور وترغب في تسويقه أو توزيعه على قاعدة من العملاء الدوليين. فسترغب في هذه الحالة أن تحافظ تصميم مستندك كما هو بالعديد من اللغات، هنا يأتي دور النشر المكتبي الذي سيساعدك في تحقيق وحدة المستندات الخاصة بك كما سيعطيها طابعا مهنيا. ومهما كانت اللغة المستخدمة في الترجمة وبغض النظر عن عدد الكلمات، فستضمن خدمة النشر المكتبي التي نقدمها أن تكون الوثائق المترجمة تمثيلا حقيقيا للوثائق الأصلية.

متى يتطلب مشروعك خدمة النشر المكتبي ؟

إذا أردت ترجمة نص ملف بي دي إف أو كتيب أو دليل أو أي نوع من المستندات يحتوي على صور أو تصميمات فعليك استخدام خدمة النشر المكتبي في مرحلة ما بعد الترجمة والتي تتضمن إعادة تصميم المستند مرة أخرى بعد ترجمته وذلك للحفاظ على تصميم وتنسيق ملفك الأصلي.  

وعندما تُسلّمُنا مستندا منسقا فإن هذا التنسيق يتلف على الفور في حالة إلصاق الترجمة عليه ويرجع ذلك إلى امتداد النص المترجم أو تقلصه حسب لغة المصدر واللغة المستهدفة بما يتراوح بين 10% إلى 30%.

لماذا يجب عليك أن تختار شركتنا للنشر المكتبي؟

إن خدمة النشر المكتبي في إيجي ترانسـكريبت تهيئ المحتوى الخاص بك وكذلك الصور وتخضعها لمعايير ثابتة بما يحافظ على رسالتك ثابتة في جميع الأسواق. وتستعين شركتنا لخدمة النشر المكتبي بمراجعين محترفين، مدربين تدريبا جيدا وهم من يقومون بالمراجعة النهائية للمستندات وتنسيق الرسومات قبل تسليمها للعميل ونشرها للتأكد من أن المحتوى لم يشوه بأي شكل من الأشكال أثناء عملية النشر المكتبي وأن النسخة النهائية تطابق المصدر.

وتستخدم إيجي ترانسـكريبت برنامج Adobe InDesign، أحد برامج النشر المكتبي والذي أنتجته شركةAdobe Systems، حيث يمكننا من عمل كل أنواع التصاميم ومجموعات متنوعة من الأعمال مثل الملصقات والنشرات والكتيبات والمجلات والصحف والكتب.

هذا، ويدعمInDesign  ملفات XMLوأنواع الأوراق المختلفة وغيرها من علامات الترميز، مما يجعلها مناسبة لتصدير محتوى النص لاستخدامه في الأشكال الرقمية وغيرها، وكذلك على شبكة الإنترنت.

 

 يعد فريق عمل إيجي ترانسـكريبت محترفا في هذا المجال ويضم خبراء متخصصين في استخدامAdobe InDesignبأفضل وسيلة ونحن دائما مستعدون لنقدم لعملائنا حلولا ممتازة وفعالة وأقل تكلفة لأعمالهم كأفضل شركات النشر المكتبي في مصر والمنطقة العربية.

فكر في الفائدة التي ستجنيها من خدمة النشر المكتبي بوكالة إيجي ترانسـكريبت واتصل بنا للتأكد من أن المستندات الخاصة بك بنفس فعاليتها وتأثيرها في اللغات الأجنبية كما هي في لغة المصدر؛ ونعدك دائما بالحفاظ على شكل المستند واستخدام كل حرف كما ينبغي.

 

للحصول على خدمات النشر المكتبي على الإنترنت، برجاء الاتصال بفريق عملنا في إيجي ترانسـكريبت للحصول على عرض أسعار أو لطلب المشورة؛ سنكون دائما على استعداد للإجابة عن استفساراتكم بكل سرور.

تواصل معانا

المقر الرئيسي إيجي ترانسكريبت للحلول اللغوية

31 شارع الأنصار متفرع من شارع إيران ميدان الدقي
الجيزة، مصر
20-100-5749-513+, 20-100-8765-111+
تيلي فاكس:
20-2-3762-9100+

البريد الإلكتروني info@egytranscript.com

Tags: تصميم مستند, شركة نشر مكتبي, نشر مكتبي